人気映画シリーズ『名探偵コナン 紺青の拳』の舞台はシンガポール。

シンガポールは公用語が英語。

若い人を中心にアジアの中でも英語力が高い国の1つです。

このような環境なので、必然的に映画も英語が多くなり、

何と台詞の半分が英語だった!

とインタビューで俳優 山崎育三郎さんは嘆いていました(汗)・・・

それもそのはず、コナンくんと対峙する犯罪行動心理学者で

シンガポールの名探偵 レオン・ロー役だったのですから。

ページ目次

山崎さんは留学経験があった!

実は山崎さん、高校生時代に1年間アメリカ留学をした経験がありました。

それなら英語は得意なはず!?

でも実際にはシンガポールはイギリス英語が主流で、

かなり苦労したと告白してくれました。

アメリカ英語は省略、短縮、つながったり、と面倒臭いのですが、

慣れた後にイギリス英語を話そうとしても結構難しいです。

河北麻友子は日本語の方が苦手!?

NYで育った河北麻友子さんにとって、英語はノープロブレム!

逆に日本語の方が苦手!という自虐ネタも披露!?

河北さんはイギリス英語ぽく話すのも大丈夫みたいです。

本格的なバイリンガルは強いですね。

劇場で臨場感ある音響を楽しみたい!

いつもは辛口の河北さんも大絶賛した山崎さんの英語(発音)

山崎さんのビューティフルボイスは劇場の音響で楽しみたいですね。

英語の台詞もはっきり聞こえるので、

結構プレッシャーになったでしょうね。

名探偵コナン 紺青の拳は必見です。

追伸:シンガポールのロケ地まとめ

紺青の拳では実在するレストラン、スポットが登場していましたね。

簡単にまとめてみました。

聖地巡礼が流行るかも(笑)!?

※マリーナベイサンズホテル
※マリーナベイサンズ屋上インフィニティプール
※噴水ショー(スペクトラ)
※セラヴィー(マリーナベイサンズの屋上にあるバー)
※展望台(サンズ スカイパーク)
※リバークルーズ
※ガーデンズ・バイ・ザ・ベイ
※シンガポールフライヤー(観覧車)
※マクスウェルフードセンター(チキンライスの場所)
※富の噴水(ファウンテン オブ ウェルス)
※ラッフルズホテル・ロングバー
※ヤ クン カヤ トースト

その他、チラッと登場したのがのが、以下の観光スポット。

※シンガポールインドアスタジアム
※アートサイエンスミュージアム
※ジャンボ・シーフード
※サルタン モスク
※クーン セン ロード
※チャイナタウン ヘリテージ センター

シングリッシュが聞き取れない?オッケーラ!って何?攻略法まとめ