海外経験10年以上!海外の元旅行会社社員が伝授!独学語学勉強法

The following addresses had permanent fatal errors意味を翻訳!

本ページはプロモーションが含まれています。

The following addresses had permanent fatal errors意味を翻訳!

メールを書いて、いざ送信!ボタンをポチっとクリック!数秒後、受信ボックスに謎の英語が・・・

メールの宛先不明でEメールを送ったけどエラーで戻ってくることあります。

それが『The following addresses had permanent fatal errors』

英語で書いてあるので、意味がわからない!そのまま無視していいのか、ちょっと怖いですよね?

これからエラー『The following addresses had permanent fatal errors』日本語訳の意味を解説しますので、参考にして下さい。


<スポンサーリンク>


ページ目次

『The following addresses had permanent fatal errors』の意味とは

簡単にわかりやすい日本語に訳すと、『送信したメールアドレスは使われていません』の意味になります。

『The following addresses had permanent fatal errors』が表示される3つの事例(届かない理由)を紹介します。

  • ①アドレスが間違っているか、メルアドを変えた可能性がある時
  • ②メールアドレスが正しい場合、メール送信先の受信ボックスが容量がいっぱいになっている?
  • ③相手先の容量がいっぱいの場合は容量を増やすか、古いメールを削除するか、送信先の対応が必要


たまにシンプルに『The following is the error message』だけの時もあります。

追伸:翻訳アプリで日本訳を調べても、たまに意味不明になる時がありますね。

「permanent fatal errors」直訳すると重すぎる意味になる!?

実際に「permanent fatal errors」を直訳してみると結構重たい表現になります。

The following addresses⇒『このアドレスは』

had permanent fatal errors⇒『永久的、致命的なエラーがあります』

この単語を知っている人にとっては重く感じるかもしれませんね。

ちなみに『fatal errors』はIT用語でよく使われます。

昔ホットメールやoutlookを使っている時、このメッセージを何度か見たことがあります。

[char no=”1″ char=”m1″]普段permanentでよく使うのは永住者の意味である『permanent resident』でしょうね。[/balloon]

フォローに関する関連記事⇒follow meの意味は?SNSや英会話で使うフォロー関連フレーズをまとめて紹介

この手のエラーメッセージは他にもたくさんあります。

中でもありがちなエラーをまとめましたので、この機会にサッと目を通しておくと後で調べなくてもいいかも。

メールエラーメッセージ『Mailer Daemon』『Mail Delivery Subsystem』の意味は?

他にも『Mailer Daemon(メーラー デーモン)』や『Mail Delivery Subsystem(メールデリバリーサブシステム)』というエラーメッセージがあります。

メール送信後、発信元(受信先メールサーバー側)が『Mailer Daemon』や『Mail Delivery Subsystem』から『あなたが送ったメールが届いていませんよ』という自動エラーメッセージを返信します。

[char no=”1″ char=”m1″]意味は気にしなくてもいいですが、一応翻訳しておくと『Mailer Daemon』は送信者プログラム(わかりやすく訳してます)、『Mail Delivery Subsystem』はメール配信サブシステムになります。[/balloon]

届かない理由は前述を参考に。

【補足】『404 Not Found』『502 Bad Gateway』『500 Internal Server Error』は何?

ネット検索してサイトにアクセスしたら、こんなメッセージがでることがあります。

『502 Bad Gateway』、『500 Internal Server Error』

このエラーは単にアクセス過多で今混雑しているという意味になります。

最近ではシャープさんが新型コロナウイルス用マスクを生産し、抽選専用ページを立ち上げたのですが、アクセス殺到で502 Bad Gatewayが連発しました(汗)・・

『404 Not Found』の場合はこのページは存在しない(削除された)の意味です。

【補足2】chromebook cm 英語で何と言っているの

最近グーグル chromebookのcmでPC,スマホにウイルスが侵入し、エラーウィンドウ(警告)の嵐!

英語で「A serious error has occurred.」という音声メッセージが流れる。

その日本語訳は「深刻なエラーが起きました!」

グーグルクロームならセキュリティー対策も万全!とアピールしています。参考までに。


<スポンサーリンク>


合わせて読みたい人気記事

独学で英会話が上達する3つのコツを無料公開中↓↓


<スポンサーリンク>


この記事をシェアする

記事一覧へ戻る